There has been lots of BGB fuss about Michael Chabon’s new book, including an Atlanta reading recap and a stalker-ish You Tube production. After a pretty slow start (I read 2 other books before getting past page 80), The Yiddish Policemen’s Union turned out to be a page turner that had me cram-reading the last 75 pages in the bathroom of our Gulfport, Mississippi hotel room at 2 am.

In case you haven’t heard, the YPU takes place in Sitka, Alaska, the home of millions of Jews after WWII because, to simplify things, there was no where else for them to go. Sixty years have passed and the “yids” (quoting the book here) are facing being kicked out of their homes, businesses, world, once again. In the middle of all this, there is the murder of a chess playing junkie and the ensuing unauthorized police investigation by a depressed, alcoholic Jewish detective and his half-Tlingit (Alaskan Indian), half-Jewish cousin/partner.
I’ve read most, not all, of Chabon’s books and have never had this hard of a time diving in. Anyone who has read the opening pages of Kavalier and Clay, and been immediately captivated, knows what I mean. Without completely dissing college basketball (which I’ll admit I know nothing about), I felt like the first hundred pages were a big, televised championship game (that I was recently fortunate enough to attend). Anytime a player did something purposeful, say, got to the end of the court, passed to someone else, and maybe even got a shot in, there would be a time out, a foul, or a commercial lasting long enough to completely distract me. Similarly, Chabon spends so much time describing in minute detail the Sitka backdrop, the personality traits of each character, and the histories of the different Jewish factions between each line of character dialog that I would forget who said what in the first place. It was very difficult for a twitchy reader like myself to stay focused for long.
That said, what a cool story! Chabon said in his Atlanta reading that he developed this story line after finding a 1950s Yiddish language phrase book and imagining a place where one would need these phrases to find a bathroom or a train. The result was a beautifully interwoven book which includes a completely detailed fictional city (Sitka exists, but not as described in the YPU), the ever present theme of faithful and faithless Jews being persecuted and homeless while awaiting the arrival of the Messiah, and the back story of the lives of the extended family members and acquaintances of each of our detectives - all combined with a classic who-dunnit and why. I think I might have figured out part of the who done it before I was supposed to, but I couldn’t wait ’til the end to find out the why…and eventually the what.
June 11th, 2007 at 1:11 pm
Shortbus wins bragging rights for the first review of YPU. There are at least two more arriving soon. It will be interesting to see how they all compare. Great review. Reading in a bathroom at 2AM seems to suggest a solid recommendation, the problems you noted aside.
June 11th, 2007 at 2:47 pm
Alas, Shortbus has done nothing to put aside my fear that Chabon has become too wordy. With all due respect, I can’t see this twitchy/fidgety reader giving this book a shot.
June 11th, 2007 at 4:19 pm
[...] Phew! I am very happy that Shortbus posted about this book first making my job that much easier. She already pretty much covered the synopsis so I will just highlight my thoughts. [...]
June 11th, 2007 at 7:59 pm
I thoroughly shared your response to YPU. I was so excited about its impending publication, I tore into it the week it came out. After about 80 pp, I felt heartsick. Chabon had gone to seed!
Was I wrong. It was just a very poor start (minus the very good first few pages). Overall, I loved the book.
You might enjoy some of my posts on it, especially this one, in which I liken Chabon and YPU to Herman Melville and Moby-Dick (if not credibly, at least not sarcastically!).
June 11th, 2007 at 9:15 pm
Harry: That’s a cool post. Thanks for passing that along.
I got twenty pages in, thought that I had lost the book (it was signed!), started another book, and then found it again. I’m looking forward to getting back to it.
June 13th, 2007 at 3:04 pm
DJ,
Thanks for reading, glad you liked it!
I look forward to hearing about your take on the book, in particular as relates to Jewishness, as you foreshadow in a comment on the other YPU post!
=h=
July 10th, 2007 at 8:03 am
[...] Somehow I only managed to be the third person on this blog to review Michael Chabon’s new book, The Yiddish Policemen’s Union. However, I will be the first to provide a goy perspective. Please see our previous reviews (eyn and tsvey). [...]